蜀道后期
张说
客心争日月,
来往预期程。
秋风不相待,
先至洛阳城。
Întoarcerea mea la Luoyang cu întârziere
Zhang Yue
Cu soarele şi luna inima-mi se-ntrece
Şi pentru dus-întors cât timp voi petrece?
Or vântul de toamnă s-aştepte n-are minte
Sosind în oraşul Luoyang mai nainte.
Traducere: Xu Wende
(Sursa fotografiei: https://www.cfp.cn/)