Schema emisiunilor
Despre CRI
Despre noi
Caută:
 
Home | Informaţii | Chineză | Cultură Divertisment | Turism-Bucătărie | Comunicare | Economie-Societate Salut, China
România din sufletul profesorului Zhao Weijian
2016-04-21 15:05:23 cri-1

"Când m-am întos din România, am tradus multe cântece româneşti. Unul dintre acestea a fost inclus în manualul pentru lecţii de muzică la şcolile din Shanghai. Aş mai vrea să vă spun că soţia preşedintelui Xi Jinping, doamna Peng Liyuan, a participat o dată la un turneu artistic în România. Nu mai ţin minte în ce an a fost, dar înainte de a pleca, dânsa a învăţat cântece româneşti de la mine. Experienţele dobândite în România m-au ajutat foarte mult. Le-am folosit atât în cariera mea didactică la conservator, cât şi în cărţile publicate de mine. Acum pregătesc o carte despre metoda de predare a viorii, în care voi scrie şi despre experienţele acumulate în România. Mulţi dintre studenţii mei au câştigat premii internaţionale. Acum fac parte şi din juriul de stabilire a nivelului profesionist la vioară şi din comisia de alcătuire a testelor pentru examene." Despre prima sa vizită în România, în 1953, La Festivalul Mondial al Tineretului, profesorul Zhao Weijian a scris câteva cuvinte care îţi ating sufletul. „În iunie 1953, după o călătorie care a durat 10 zile şi 10 nopţi, trenul nostru special a ajuns în Gara de Nord din Bucureşti şi am auzit aplauze şi ovaţii asurzitoare: „Pace şi prietenie!" Atmosfera din gară a culminat cu strânse îmbrăţişări. Am simţit atunci căldura poporului român. Mulţi membri ai ansamblului cu care venisem nu şi-au putut stăpâni lacrimile. Eu am aclamat: „O, România cea frumoasă, Bucureşti iubit, Izvorul Ciocârliei, în sfârşit, am venit!" Pe toată durata sa, Festivalul Tineretului a fost inundat de o atmosferă prietenoasă şi plină de veselie. Au avut loc spectacole, competiţii sportive şi artistice, manifestări şi reuniuni bogate şi variate.Tot Bucureştiul s-a transformat într-un ocean al bucuriei. Spectacolele prezentate de ansamblul din China s-au bucurat de o primire deosebită." Nu ai cum să nu respecţi şi admiri un astfel de om. Maestrul Zhao Weijian nu a uitat şi nu va uita niciodată să facă ceva util şi să contribuie, cu modestia-i caracteristică, la păstrarea prieteniei trainice dintre România şi China. (Felicia Nina Gherman, Traducere din chineză Li Xin, Fotografii din arhiva personală a profesorului Zhao Weijian)


1 2 3 4
[  Printează ][ ][  Home ]
Altele
Comentarii
in Web   romanian.cri.cn
Alte rubrici Forum
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China