160427cultura |
Cao Wenxuan, scriitor chinez pentru copii, profesor la Universitatea Beijing, a câştigat Premiul „Hans Christian Andersen", considerat „Micul Premiu Nobel", în cadrul celei de-a 53-a expoziţii de cărţi pentru copii din Bologna, Italia, în 4 aprilie. Este primul scriitor distins cu acest premiu şi un alt moment de elogiu pentru literatura chineză, după Mo Yan, distins cu Premiul Nobel în 2012.
Când Patricia Aldana, preşedintele Juriului pentru Premiul „Hans Christian Andersen" a rostit numele lui Cao Wenxuan, publicul din sală a aplaudat frenetic şi a ovaţionat.
Premiul „Hans Christian Andersen" a fost instituit în anul 1956 de către Alianţa Internaţională a Cărţilor pentru Copii, fiind un premiu internaţional pentru literatură care se acordă o dată la doi ani. Este compus din două părţi – una pentru scriitori, alta pentru ilustratori, având menirea de a încuraja şi a aduce mulţumiri premianţilor pentru contribuţiile aduse de aceştia la dezvoltarea literaturii pentru copii. Fiind cea mai mare distincţie în domeniul creaţiilor literare pentru copii, Premiul „Hans Christian Andersen„ este considerat „Micul Premiu Nobel".
Pe lista candidaţilor pentru Premiul „Hans Christian Andersen" 2016 figurează, pe lângă Cao Wenxuan, şi alţi scriitori de renume mondial în literatura pentru copii. Votul decisiv acordat de toţi membrii juriului în favoarea lui Cao, este în primul rând, datorită lucrărilor sale cu o estetică pură, şi în al doilea rând, pentru că personajele lui Cao Wenxuan au o copilărie tipică chinezilor, având un gust pronunţat chinezesc, pe care copiii din alte ţări nu au trăit-o niciodată. Cao Wenxuan spune:
„Cred că lucrările mele sunt mai aproape de criteriile pentru Premiul „Hans Christian Andersen", care preferă puritatea, beletristica şi artisticitatea. Poate că creaţiile mele sunt cele mai apropiate de aceste criterii. Din prima zi când m-am apucat să scriu lucrări pentru copii, sau cu alte cuvinte, din ziua în care am optat pentru literatură, așa am tratat-o. Când scrii ceva, trebuie să fii foarte serios şi atent, ca şi cum lucrezi la un obiect de artă. Un alt motiv, cred că este faptul că am profitat pe deplin de sursele de creaţii inepuizabile oferite de naţiunea mea. Fiecare poveste se întâmplă numai în China, nu şi în altă ţară din lume, totuşi tema oferită de aceste poveşti este universală. Este o temă comună întregii omeniri."
Mai mulţi scriitori şi ilustratori chinezi au fost nominalizaţi, în anii trecuţi, la acest premiu, dar niciunul nu a primit această distincţie. Odată cu Mo Yan, laureat al Premiului Nobel pentru 2012 şi câştigarea Premiului „Hans Christian Andersen" de către Cao Wenxuan, literatura chineză şi-a demostrat încă o dată vitalitatea în faţa lumii. Preşedintele juriului, Patricia Aldana, aşa a apreciat când a citit numele laureaţilor - lucrările lui Cao Wenxuan abordează complicitatea minorilor din personajele sale în faţa provocărilor uriaşe.
„Cao Wenxuan a câştigat votul unanim al juriului. Lucrările sale sunt extrem de frumoase, fiind un exemplu pentru copiii care se confruntă cu dificultăţile vieţii, câştigând o largă apreciere în rândul cititorilor minori."
Cao Wenxuan manifestă o mare stimă pentru literatură şi artă, perseverând cu dârzenie stilul său de creaţie bazat pe criteriul specific aprecierii estetice. Aşa se apreciază pe sine, spunând că „de fapt, nu sunt un scriitor tipic literaturii pentru copii. Cărţile scrise de mine pot fi citite de copii, dar şi de către adulţi, care trebuie să privească lumea cu limpezime."
„Concepţia asupra lumii este ceva care există în toate rândurile unei lucrări literare. Eu prefer o concepţie simplă, nu una complicată. Creaţiile literaturii pentru copii pot să-mi satisfacă această dorinţă. Vreau ca lumea în care trăim să fie mai lirică şi mai poetică şi această dorinţă a mea se potriveşte cu literatura pentru copii."
Aproape toată lumea este de părere că literatura pentru copii este o formă de literatură care îi bucură pe copii. Dar Cao Wenxun nu este de acord cu această părere, considerând că bucuria nu reprezintă cea mai bună calitate a omului. Lucrările sale pot fi considerate doar un pătrăţel care contribuie la perfecţionarea structurii literaturii chineze pentru copii.
„Lucrările mele ar putea perfecţiona structura literaturii chineze pentru copii. Asta nu înseamnă că nu trebuie să scriem ceva cu haz şi distractiv. Dar pe lângă acestea, copiii mai trebuie să citească şi alte cărţi, precum "Casa de iarbă", "Tatuajul" şi altele.