山中问答
李白
问余何意栖碧山,
笑而不答心自闲。
桃花流水窅然去,
别有天地非人间。
Un dialog
Li Bai
Mă-ntrebi de ce stau pe colina înverzită,
Zâmbind nu răspund şi inima mi-e tihnită.
Flori de piersic pe apă curgătoare trec în zare,
Alta-i lumea cerească decât cea sub soare.
Traducere: Xu Wende