杂诗三首(其二)
王维
君自故乡来,
应知故乡事。
来日绮窗前,
寒梅著花未?
Satul natal
Wang Wei
Din locul meu natal tu ai venit,
Despre trebile de-acolo tre' să ştii,
În ziua venirii-n faţa geamului strălucit,
E-ncărcat prunişorul iernii cu flori vii?
Traducere: Xu Wende
![]() |
|
|
||||||||||||||||||||
![]() |
|
杂诗三首(其二)
王维
君自故乡来,
应知故乡事。
来日绮窗前,
寒梅著花未?
Satul natal
Wang Wei
Din locul meu natal tu ai venit,
Despre trebile de-acolo tre' să ştii,
În ziua venirii-n faţa geamului strălucit,
E-ncărcat prunişorul iernii cu flori vii?
Traducere: Xu Wende
[ ![]() ![]() ![]() |
![]() |
||
in Web romanian.cri.cn |
![]() |
Alte rubrici | Forum |