感遇十二首(其一)
张九龄
兰叶春葳蕤,
桂华秋皎洁。
欣欣此生意,
自尔为佳节。
谁知林栖者,
闻风坐相悦。
草木有本心,
何求美人折。
Mărturisiri (I)
Zhang Jiuling
Primăvara orhideele în frunză verde-s bogate,
Toamna flori de scorţişor se deschid aromate.
Ambele se bucură de vitalitate şi-nflorire,
Fiecare trăindu-şi sezonul de strălucire.
Cine ştie că sihaştrii aşezaţi-n codrii vechi,
Încântaţi-aud vântul şoptindu-le în urechi.
Iarbă şi-arbori au propria natură scumpă,
Nu c-ar dori ca vro fată frumoasă să le rumpă.
Traducere: Xu Wende