诗经•陈风
Cartea cântecelor • Cântece din Chen
泽陂
Pe malul lacului
彼泽之陂,
De-a lungul malurilor lacului lin,
有蒲与荷。
Care de papură şi lotuşi e încărcat.
有美一人,
Un mândru făt stă pe mal cu chip fin,
伤如之何。
Cum să-i zic chinul meu înfrigurat.
寤寐无为,
Trează-n pat, pieptul de dor mi-e plin.
涕泗滂沱。
Mă-nec de un dulce plâns înfundat.
彼泽之陂,
De-a lungul malurilor lacului nemişcat,
有蒲与蕳。
Papura şi lotuşi se mişcă-n zuzet vrăjit.
有美一人,
Un mândru făt stă pe mal cu chip delicat,
硕大且卷。
Talia-i nalt se mlădie cu părul despletit.
寤寐无为,
Trează-n pat sânul de dor mi-e frământat,
中心悁悁。
Îmi simt trupul de melancolie învăluit.
彼泽之陂,
De-a lungul malurilor lacului neclintit,
有蒲菡萏。
Papura şi lotuşi se leagănă-n freamăt duios.
有美一人,
Un mândru făt stă pe mal cu chip liniştit,
硕大且俨。
Talia-i nalt şi aeru-i elegant şi serios,
寤寐无为,
Trează-n pat, necum să m-afund cu somn tihnit,
辗转伏枕。
Capul pe pernă, mă las dorului meu amoros.
Traducere: Xu Wende