Zhu Zhizhong: Orice povestire din lume are început și încheiere. Povestea despre mine și cântecele populare nu are nici prolog, și nici epilog.
A fost interpret de cântece populare, apoi lucrător în mass media și caută arta și artiștii populari.
Aici Radio China Internațional. În emisiunea specială de astăzi, îl vom prezenta pe muzicianul mongol Zhu Zhizhong. ****** ****
Zhu Zhizhong: M-am născut din cântecele populare. Orice povestire din lume are început și încheiere. Iată, însă, că povestea despre mine și cântecele populare nu are nici prolog, și nici epilog.
În acordul cântecelor, vă invităm să identificăm împreună cariera artistică urmată de un lucrător din mass media.
Ascultați RCI. Stimați ascultători, sunt xxx. Mongolii din nordul Chinei sunt renumiți prin cântecele și dansurile lor. S-a creat în această zonă o cultură originală de stepă. Într-una din zilele lunii iulie ne-am deplasat în județul Neiman din estul Regiunii Autonome Mongolia Interioară.
Un spectacol de cântece și dansuri se află la momentul de repetiție intensă.
Zhu Zhizhong: Acest grup de numere este pentru episodul 4 al spectacolului, cel care redă dragostea tinerilor. Aceasta este o scenă în care înflorește hrișca. Hrișca este principala cultură din zonă. Când înflorește hrișca, tinerii sunt copleșiți de această atmosferă romantică.
Zhu Zhizhong , în vârstă de 45 de ani, este regizor al spectacolului. El s-a născut în stepă și încă din copilărie este îndrăgostit de muzica mongolă. De când a fost interpret la instrumentul tradițional mongol cu 4 coarde și până acum, devenit regizor al spectacolului de cântece populare și artist popular în cadrul Asociației de artiști din China, el a iubit permanent cântecele populare originale.
Zhu Zhizhong: Spectacolul este intitulat „În căutarea regelui cântecelor". De fapt, activitatea mea din ultimii ani este aceea de a căuta pe regele cântecelor. Oriunde ajung întreb localnicii cine este cel mai bun interpret de cântece populare. În acele clipe mă simt ca un explorator.
Zhu Zhizhong: În copilărie am crescut în ritmul melodiei mongole. Fiecare prieten care ne-a vizitat familia cânta atunci când ridica ceașca cu ceai sau păhărelul cu țuică.
Zhu Zhizhong: M-am născut în stepa Hulunber. Amintirile mele din copilărie sunt legate de viața din stepă. În grajduri, oamenii mulg vacile iar în apropierea grajdurilor sunt grămezi de balegă de vacă. Tata se întoarce acasă, leagă calul de un copac, ne ia în brațe pe noi, copiii, ne sărută și apoi intră în casă. Când eram mic, mama îmi cânta același cântec. Este primul cântec popular rămas în amintirea mea.
Zhu Zhizhong: Când am terminat școală primară, am îndrăgit dntr-o dată vioara. Idealul meu era de a fi muzician. Într-o bună zi am fost admis la școala de artă din orașul Tungliao, dar specialitatea mea a fost instrumentul cu 4 coarde. Tatăl meu mi-a spus cu mare bucurie că familia noastră are un instrumentist.
Zhu Zhizhong: La început, n-am înțeles cuvintele tatălului. Mi se părea că instrumentele occidentale ar putea să-mi ofere o perspectivă și mai bună. Ulterior, profesorul meu mi-a spus că tezaurul național este prețios întotdeauna.
Zhu Zhizhong: Se poate spune că instrumentul cu 4 coarde m-a ajutat mult, deoarece cu ajutorul acestuia am fost admis la Universitatea Centrală a Naționalităților. După ce am terminat studiile universitar, am fost repartizat la Radiodifuziunea Centrală, devenind muzician de radio. Atunci mi-a venit ideea de a căuta în toate colțurile țării izvoarele cântecelor populare, făcând ca cultura muzicală a fiecărei naționalități să fie difuzată pe postul național de radio.
Zhu Zhizhong: În 1991 am căutat la izvorul fluviului Galben muzica primitivă locală. Când am ajuns în provincia Qinghai, din bazinul superior al acestuia, m-am întâlnit cu bătrânul Zhu Zhongren, regele cântecelor populare tradiționale din zonă. Acesta mi-a cântat multe cântece populare specifice acestei provincii. Am rămas șocat. Am făcut facultatea, am lucrat în cea mai importantă instituție mass media a statului, însă cunoștințele mele muzicale erau departe de a fi complete. Trebuie să ne cunoaștem țara și să facem inventarul cântecelor populare. De atunci am devenit conștient că trebuie să duc la bun sfârșit această activitate. De fapt, prin realizarea unui program muzical putem descoperi multe persoane deosebite care continuă, fără să știe, cultura antică a țării noastre.
Zhu Zhizhong: În anul 2001 am fost invitat de un prieten să realizez un program muzical la postul central de televiziune. De atunci am început să folosesc televiziunea ca bază pentru prezentarea muzicii populare. Efectul televiziunii este mai mare. Această concluzie reiese din timpul concursurilor de cântece populare organizate de postul central de televiziune, când constatăm că arta primitivă se bucură de aprecierea publicului.
Zhu Zhizhong: Opera de cântece și coregrafie la care se repetă acum a fost creată de mine, pe baza cunoșterii de-a lungul anilor a culturii primitive din județul Neiman. M-am gândit tot timpul la cum aș putea să realizez un produs cultural atractiv din muzica populară care circulă în zona respectivă. Din cântecele și dansurile populare autohtone am organizat, sub formă de operetă occidentală, o operă de cântece și dansuri. Doamna Xu Guiping este regizorul de dansuri.
Xu Guiping: Am imprimat operei de teatru cântecele și dansurile originale din județul Neiman. Artiștii sunt membrii ansamblului nostru de cântece și coregrafie.
Zhu Zhizhong: În acești ani m-am tot întrebat ce voi transmite. Eu sunt muzician de mass media. Sunt îndrăgostit de cultura tradițională a Chinei și îmi voi dedica întreaga mea viață pentru aceasta. Sper că urmașii noștri vor prelua ștafeta și vor continua opera noastră.
Dragi ascultători, ați ascultat povestirea lui Zhu Zhizhong, muzician din mass media și interpret de cîntece populare.
Emisiunea este realizată de xxx, vă mulțumesc pentru atenție.
|