Despre CRIRedacția noastră
China Radio International
Ştiri interne
Ştiri externe
  Cultură chineză
  Ştiinţă, învăţământ şi sănătate
  Puntea prieteniei

Social

Noi și mediu

Economic

Sport

Naționalități din China

Turism în China

Bucătăria chineză
(GMT+08:00) 2005-11-23 10:42:27    
Can I help you?

cri-1

Bun găsit, doamnelor și domnilor și ni hao, vă spune de la Beijing, Nicolae Mircea Năstase.

Vă vorbeam data trecută despre lansarea mascotelor Jocurilor Olimpice din 2008 din capitala Chinei, concomitent cu declanșarea numărătorii inverse a celor 1000 de zile rămase până la Olimpiadă. Un moment deosebit de important în economia campaniei promoționale a acesteia, ale cărui ecouri continuă în opinia publică chineză. Dar în cadrul respectivei festivități, a fost înscris și un alt punct, mai puțin spectaculos, dar poate chiar mai important. Lansarea unei campanii prin care locuitorii Capitalei sunt îndemnați să învețe în fiecare zi …măcar o propoziție în limba engleză, pentru a putea comunica în timpul J.O. cu numeroșii oaspeți ai Beijingului.

Am văzut cu emoție la televizor, perindându-se și etalându-și cunoștințele de engleză, de la copii de 8 ani, până la bătrâni de peste 70, mândri să arate vizitatorilor Capitalei și o altă față a ieșirii din izolare a chinezilor și a racordării lor și sub acest aspect, la circuitul mondial de valori.

De altfel, am constatat eu însumi bucuria pe care, cei mai mulți locuitori ai Beijingului o încearcă vorbind în limba engleză cu străinii, în încercarea de-a le fi de folos și de-ai îndruma atunci când se află în impas...lingvistic. Nu vorbesc acum despre categoria zecilor de mii de voluntari pentru J.O. selectați tocmai pentru foarte buna cunoaștere a limbii engleze. Nu mă refer nici la taximetriștii care sunt obligați, pentru a-și obține licența, să posede cunoștințe de engleză . Mă gândesc pur și simplu la oamenii obișnuiți de pe stradă, la vînzătorii din magazine, între care, chiar și în cele mai mici, întodeauna se află unul care te poate îndruma în limba engleză. Aflându-mă uneori în încurcătură asupra unei adrese, mijloc de transport în comun, sau a unui produs din vreun magazin, mi-a fost dat să aud și nu o dată, fără să solicit cuiva ajutorul, miraculoasa frază în englez㠄Can I help you? , „Pot să vă ajut?". De obicei ea venea din partea unor tineri sau chiar adolescenți care studiază engleza începând din școala medie. Am avut însă surpriza să primesc sprijinul...lingvistic necesar și de la persoane adulte, ba chiar în vârstă și uneori de o condiție modestă, judecând după îmbrăcăminte.

Preocuparea autorităților, amediilor educaționale, a universităților, interesul mare manifestat de chinezi, pentru studiul limbii engleze, obligatoriu în școlile medii, a dus recent, la organizarea la Beijing a Conferinței, a 3-a, a Asociației Asiatice a Profesorilor de Engleză ca Limbă Străină, cunoscută pe scurt ca" Asia TOEFL" Peste 500 de profesori, cercetători reputați, veniți din peste 30 de țări s-au reunit pentru a discuta cele mai noi și mai potrivite metode de învățare a limbii engleze. Unul dintre participanți, profesorul chinez Zhang Quan, directorul Colegiului pentru Studii Străine, de pe lângă Universitatea de Medicină de Sud din Guangong, este autorul unei inedite metode de predare a englezei cu ajutorul unui program pe calculator. Un alt reputat profesor chinez, Hu Zhuanglin, de la Peking University, s-a referit în cadrul reuniunii , la etapele învățării limbii engleze în China și în special la cea începută în 1976, când studiul englezei a fost reintrodus și a devenit sistematic. Adoptarea Testului de engleză pentru colegii,cunoscutul CET, a reprezentat, în opinia sa, unul dintre cele mai importante rezultate ale reformei predării englezei în China. Deși acesta și-a dovedit utilitatea zeci de ani, în prezent el își arată și limitele. Trecerea acestui test a devenit un scop un sine în cadrul învățării limbii engleze de către tineri, cărora li se refuză angajarea în absența certificatului CET. Pentru ca învățarea englezei să nu se limiteze la cunoștințele cuprinse în cerințele testului, Ministerul Educației a lansat de anul trecut un proiect de reformă a CET, pentru a dezvolta o nouă variantă care să pună accentul pe dezvoltarea abilităților practice cum sunt înțelegerea limbii vorbite și conversația. Profesorul Hu a precizat că noua versiune CET, pusă la punct de savanții chinezi, cuprinzând două nivele, va fi disponibilă începând din anul 2007. Până atunci o altă veste bună pentru tinerii chinezi care învață engleza. Începând cu octombrie viitor, cunoscutul test de limbă engleză, TOEFL, va putea fi susținut on line, datorită noii versiuni TOEFL iBT, bazată pe Internet, care va cunoaște și îmbunătățiri semnificative ale conținutului, dispunând și de o nouă secțiune consacrată cunoștințelor de limbă engleză vorbită.

Atât deocamdată despre limba engleză în China, un subiect asupra căruia vom reveni și cu altă ocazie. Până atunci, N.M.Năstase vă mulțumește pentru atenție, spunându-vă xie,xie și zaijian, la revedere!