Despre CRIRedacția noastră
China Radio International
Ştiri interne
Ştiri externe
  Cultură chineză
  Ştiinţă, învăţământ şi sănătate
  Puntea prieteniei

Social

Noi și mediu

Economic

Sport

Naționalități din China

Turism în China

Bucătăria chineză
(GMT+08:00) 2004-11-17 15:40:48    
Să acționăm împreună pentru protejarea folclorului-- Interviul acordat de domnul Dumitru Zamfira--șeful formației de muzică populară a amsamblului Ciocârlia din România

cri-1
În acest sezon al recoltei, a venit, zburând din România o ciocârlie frumoasă, ce reprezintă o mostră a culturii populare și folclorului românesc. În frunte cu domnul Dumitru Zamfira, virtuoz la toate instrumentele de suflat, formația de muzică populară a amsamblului Ciocârlia a fost reprezentată de 2 soliști și 6 instrumentiști. Ei au dat multe spectacole în orașele Huangshan, Beijing și în provincia Shanxi, bucurându-se peste tot de înalte aprecieri. Cu acest prilej, domnul Dumitru Zamfira a avut amabilitatea de a ne acorda un interviu, pe care vă invităm să-l ascultați în continuare:

Este prima dată pentru dvs când veniți în China?

A două oară.

Prima dată când ați venit în China, tot pentru participați un festival?

Nu, am fost într-un turneu artistic al tineretului din România, și am fost în mai multe țări, China, Laos, Vienam, Cambodgia și Coreea. În China a fost cel mai frumos, am stat multe zile, am fost și la Shanghai, am fost și în mai multe orașe, dar nu mi mai amintesc acum.

Ce păreri aveți despre organizatorii de la Beijing să organizeze acest mare festival internațional de arte folclorice, are un rol activ?

În primul rînd, vreau să-i felicit pe organizatori. În al doi-lea rînd, numărul țărilor participante denotă forța poporului chinez și dorința de a susține un festival de înaltă calitate și rolul acestor întîlniri, normal că este unul deosebit acela de cunoaștere reciprocă și de prietenie.Pentru mine a avut o importanță în plus, faptul că am revăzut China, și am văzut un salt calitativ care este impresionant pentru mine.

Aveți voi în România asemenea festival de arte folclorice?

Sigur că da, avem destul de multe festivaluri de folclor, unele chiar cu participante internaționale și sunt mai multe în anumite centre culturale, ca să zic eu, centre folclorice, de examplu, un festival la Craiova, am întâlnit niște italieni care au participaț la un festival de la Pitești, avem festivalul național Maria Tănase, Maria Lătărețu, festival în București nu prea, dar sunt destul de multe la noi, nu le știu, pentru că noi nu participăm, suntem profesioniști, mai mult pentru amatori.

Ce măsuri adoptă guvernul României pentru protejarea culturii și folclorului din România?

Pot să spun că ar trebuie să adopte niște măsuri mai restrictive în a promova muzică această care a innundat România, vreau să spun că există o agresiune împotriva folclorului la noi, și numai un efort susținut din partea anumitor curente muzicale și din partea importului de muzică străină, care apare pe toate posturile, astea diminuează prezența folclorului și muzica folclorului la Radio și la televiziune. Și guvernul a impus anumite procedee și obligatoriu de muzică românească.

Vreau să știu că guvernul a adoptat măsuri sau ar trebui?

Da, a sugerat, n-a impus, și exsită orientarea, în programul vostru neapărat să fie muzica românească 30% la radio și la tv.

La fel și în China.

Da, mie mi s-a părut în contra că voi țineți mai mult la folclor, dar voi țineți încă în frîu, aveți capacitatea de a pune o stabilă invazie de muzică. Noi avem mult de învățat de la voi, în privința asta să ținem mai serioși cu mai multă forță pentru că am fost peste tot în turneu, dar să vorbim numai în Europa de o anumită țară unde am fost foarte multe ori și mi-am plăcut. Am fost în Olanda zeci ori de turneu. Olanda, ai văzut ce folclor a prezentat aici, un folclor modest și pe cale de dispariție aproape dar mi-au plăcut tot mai mult pentru că țin la folclorul lor modest așa cum este. Olanda mai nou, a asimilat folclorul românesc, în Olanda găsești toate instrumentele fluieră, ocarine, caval, cimpoi, muzică românească la nai, sunt școli de nai, au asimilat folclorul românesc și îl cântă la nivelul național, kobsă, ei căntă aprope la fel ca în noi în România. Ne mândrim cu treaba asta. Pentru că instrumentele pe cale de dispariție în România care le găsești în Olanda. Eu țin minte, dacă am fost de atîtea ori, venea prima dată dădea un CD, pe urmă venea să imprime o melodie, anul următor, mă ruga să arat puțin degetație, în celălalt an deja cînta și foarte bine. Sunt cu ambiție foarte multă. Extraordinar!

După acest festival vă întoarceți la patria voastră, ce măsuri aveți pentru promovarea folclorului în țară și la nivelul internațional?

Ne întoarcem în primul rând cu o impresie deosebită din China. Adică personal am simțit o afecțiune și o prietenie deosebită a poporului chinez față de România întotdeauna. Aș fi vrut ca să merg și cu o dovadă aplaudabilă a folclorului vostru și participării altor țări la acest festival, în sensul că ne or fi dorit o casetă cu țările participante cu o mică prezență a fiecărei țări în acest festival internațional. Asta ne-ar fi prins bine și o reclamă a festivaluui și a Chinei, festivalului de folclorul vostru, cât și pentru a susține cu mai multă putere folclorul în țară, ca să nu fie păcat la fund de tot.

Vă mulțumesc

Și eu vă mulțumesc că mi-ai dat șansă să spun.

Grupul muzical al ansamblului artistic Ciocârlia și-a încheiat reprezentațiile pe scenele din China, și s-a întors în țara. Abia așteptăm să mai vină și să auzim cît mai curînd această pasăre de muzică.

Dragi ascultători, cu aceasta încheiem această ediție a rublicii , realizatoarea Zhang Qian și prezentatoarea Chu Qunli vă mulțumesc pentru atenție acordată.