Timpul trece repede. Iată că anul 2014 se va încheia iar anul 2015 va veni. În acest moment de cumpănă dintre ani, adresez urări de Anul Nou tuturor populaţiilor de toate etniile din China, compatrioţilor din Regiunile Administrative Speciale Hong Kong şi Macao, celor din Taiwan şi rezidenţilor chinezi aflaţi peste hotare, precum şi prietenilor din toate ţările şi regiunile lumii.
Anul 2014 este un an greu de uitat. În acest an, am promovat consistent reforma, abordând multe teme dure. Au fost elaborate o serie de măsuri importante, multe dintre acestea fiind strâns legate de interesele oamenilor de rând. Am acţionat energic pentru dezvoltarea economiei şi societăţii chineze, viaţa populaţiei îmbunătăţindu-se continuu. În data de 12 decembrie, obiectivul din prima etapă a liniei mijlocii de introducere a apei din sudul în nordul ţării a fost dat oficial în funcţiune. Pentru acesta, peste 400.000 de locuitori de-a lungul traseului s-au mutat din ţinuturile lor natale, sacrificându-şi interesele. Lor le exprimăm stimă şi le dorim o viaţă fericită în noile lor cămine. În acest an, am depus eforturi accentuate pentru construcţia moralei şi înăsprirea disciplinei, opunându-ne cu precădere formalismului, birocraţiei, hedonismului şi fenomenelor risipitoare, situaţia din domeniu fiind ameliorată considerabil. Am întărit lupta anti-corupţie, adoptând o atitudine de toleranţă zero faţă de elementele corupţiei, ceea ce demonstrează hotărârea noastră fermă de a lupta împotrivă fenomenelor de corupţie şi de a-i pedepsi pe cei care încalcă legea. În acest an, am intensificat cooperările şi schimburile cu alte ţări din lume. China a găzduit reuniunea informală de la Beijing a liderilor Organizaţiei de Cooperare Economică din Asia-Pacific. Liderii ţării noastre au derulat mai multe vizite în străinătate, iar liderii din multe ţări străine au efectuat vizite în China, aceste acţiuni fac ca lumea să cunoască şi mai bine China.
În aceste activităţi, cadrele de la diferite niveluri au depus o muncă asiduă. Desigur, fără sprijinul poporului, aceste activităţi sunt greu de înfăptuit. Vreau să fac o bună apreciere poporului nostru măreţ.
În acest an, am stabilit prin adoptarea de legi, Ziua de marcare a victoriei obţinute de poporul chinez în războiul de rezistenţă împotriva agresiunii japoneze, Ziua Comemorativă dedicată martirilor, Ziua Naţională de comemorare a victimelor masacrului de la Nanjing, organizând manifestări solemne. Legat de toţi cei care şi-au dat viaţa preţioasă pentru ţară, naţiune şi pace, trebuie să avem în minte mereu sacrificiul şi devotamentul lor.
Tot în acest an, am trăit şi momente dureroase. Cursa de zbor MH370 aparţinând Companiei Aeriene Malaeziene a fost dat dispărută, mai mult de 150 de compatrioţi de-ai noştri fiind daţi dispăruţi. Pe ei nu i-am uitat. Vom continua să depunem toate eforturile pentru a-i găsi. În acest an, au avut loc în ţară dezastre şi accidente de securitate importante, mai mulţi compatrioţi de-ai noştri ne-au părăsit din nefericire. Seismul produs în ţinutul Ludian, provincia Yunnan, a provocat peste 600 de victime. Pe ei îi păstrăm în memorie, iar membrilor familiilor acestora le urăm numai bine.
Va bate clopoţelul Anului Nou. Trebuie să depunem în continuare eforturi pentru a transforma aspiraţiile poporului în acţiuni şi pentru a transforma speranţa oamenilor în realitate. Trebuie să aprofundăm continuu reforma, săgeata trasă neputându-se reîntoarce, iar în reformă vor învinge numai cei plini de curaj. Trebuie promovată multilateral practica de guvernare a statului pe baza legilor, ca prin lege să asigurăm drepturile şi interesele populaţiei, să susţinem dreptatea şi echitatea socială, să stimulăm dezvoltarea ţării noastre. Prin aprofundarea multilaterală a reformei şi promovarea multilaterală a administrării statului în conformitate cu legile, vom promova realizarea, la termenul preconizat, a obiectivului de edificare generală a unei societăţi cu o viaţă decentă.
Cetăţenii din ţara noastră duc o viaţă, în general, tot mai bună, dar nu putem uita nicio clipă locuitorii care mai întâmpină dificultăţi. Trebuie să activăm cu mare entuziasm pentru îmbunătăţirea vieţii populaţiei, să materializăm îndeosebi în bune condiţii programele de ajutorare şi exploatare a zonelor sărace, asigurând nevoile fundamentale ale traiului populaţiei, astfel încât populaţia săracă din mediul rural şi locuitorii aflaţi în situaţie dificilă din mediul urban şi toţi cei care au nevoie de ajutor să poată trăi o viaţă prosperă, să poată simţi căldură în adâncul inimii.
Vom continua să aplicăm multilateral o gestionare a partidului cu norme exigente, să acţionăm neabătut pentru modificarea stilului nostru de muncă, purtând sabia luptei anti-corupţie şi perfecţionând cuşca sistemului în materie. În ţara socialistă aflată sub conducerea Partidului Comunist Chinez, elementele de corupţie, odată descoperite, vor fi anchetate şi abordate, persoanele corupte vor fi pedepsite iar fenomenele de corupţie vor fi eliminate.
Cauza în care suntem angajaţi este una măreaţă în care putem obţine victorie numai printr-o muncă consistentă, cu tenacitate şi vom eşua complet dacă cedăm pe parcursul drumului. Planul nostru este glorios, iar lupta noastră va fi cu certitudine una grea. Tot partidul şi toate populaţiile de diferite etnii din ţară trebuie să acţionăm împreună în unitate, să exploatăm ideile valoroase pentru valorificarea oportunităţilor, să facem faţă împreună provocărilor, să trecem prompt şi eficient la acţiuni pentru depăşirea dificultăţilor şi crearea de inovaţii, pentru ca dezvoltarea statului şi viaţa cetăţenilor să fie mai bună de la an la an.
Poporul chinez este preocupat de viitorul patriei, dar şi de viitorul lumii. Acordăm ajutor Africii unde s-a produs epidemia Ebola. Acordăm sprijin celor din capitala Maldivei unde alimentarea cu apă potabilă a fost întreruptă. Numeroase astfel de acţiuni au demonstrat sentimentele şi sufletul poporului chinez de solidaritate. În prezent, lumea cunoaşte încă o mare nelinişte. Revendicăm pacea şi dorim sincer ca prin eforturile conjugate ale popoarelor tuturor ţărilor din lume, toate populaţiile să se poată feri de foamete, toate familiile să se poată feri de ameninţarea războiului, iar toţi copiii să poată creşte sănătoşi sub razele soarelui de pace.
Vă mulţumesc.