De altfel, Jidi Majia este considerat un poet al celor patru elemente. A crescut în Munţii Daliangshan din sud-vestul provinciei Sichuan, printre membrii tribului Nuosu, o ramură a minorităţii etnice Yi, a căror viaţă de zi cu zi şi ţesătura cosmopolită a culturii etniei străbate toată opera poetului. Există peste șapte milioane de etnici Yi, câțiva dintre ei încă mai vorbesc propria lor limbă, şi care locuiesc în provinciile Sichuan, Guizhou și Yunnan. Tribul Nuosu are oameni mândri. Ei au încorporat, de-a lungul timpului, cultura generală a Chinei, dar nu au fost niciodată pe deplin absorbiţi de ea, contribuind cu valorile şi tradiţiile lor, la fel de mult pe cât au primit, în muzică, artă populară și mitologie. Poetul Jidi Majia a ieșit din rândul acestui grup indigen din sud-vestul Chinei și s-a angajat să construiască o punte între etosul poporului său și realitățile lumii exterioare. Proiectele sale, acelea de a-și articula identitatea ca membru Nuosu, ca cetăţean chinez și ca cetățean al lumii nu se exclud reciproc. Versurile cântecului intitulat Să ne întoarcem, care aparţin poetului Jidi Majia, dovedesc acest lucru. Iată câteva fragmente:
Să ne întoarcem în vis, în satul natal
Să ne întoarcem de oriunde am fi
Spune-mi! Cine ne cheamă încetișor?
Vocea care traversează milenii
Mireasma îmbietoare de sacâz
Văd cu privirea cai pe pășunile strămoșilor
Să ne întoarcem, să revenim!
Bucuria și tristețea, totul va rămâne în istorie…
Săptămâna viitoare vom continua dialogul despre poezie cu renumitul şi talentatul poet chinez, Jidi Majia şi o să descoperiţi mai multe amănunte despre etnia Yi, din care se trage domnia sa. (Nina F. Gherman, Traducere Li Xin, Fotografii Yang Ying)