Despre CRIRedacția noastră
China Radio International
Ştiri interne
Ştiri externe
  Cultură chineză
  Ştiinţă, învăţământ şi sănătate
  Puntea prieteniei

Social

Noi și mediu

Economic

Sport

Naționalități din China

Turism în China

Bucătăria chineză
(GMT+08:00) 2005-07-01 19:55:12    
Atrocități care nu pot fi uitate ( I )

cri-1

Dragi prieteni, bun găsit la emisiunea specială dedicată împlinirii a 60 de ani de la victoria războiului chinez împotriva agresiunii japoneze și a războiului mondial antifascist. În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, țările care au declanșat războiul dispuneau aproape fără excepție de mijloace sau planuri de producere a armelor bacteriologice. Totuși, numai Japonia a folosit astfel de arme. Ofensivele bacteriologice lansate de militarii japonezi au provocat poporului chinez suferințe îngrozitoare. Astăzi să aruncăm împreună o privire asupra acestei perioade înspăimântătoare din istorie.

Wang Binghong, de 79 de ani, locuiește în satul Chongshan, municipiul Jinhua, provincia Zhejiang, în estul Chinei. El este unul din puținii supraviețuitori ai războiului bacteriologic japonez. Cu toate că de la acea tragedie au trecut mai bine de 60 de ani, bătrânul ține clar minte întâmplările de atunci.

În 1942, din cauza războiului, Wang Binghong a fost nevoit să renunțe la studii, stînd acasă. Începând din luna septembrie a anului respectiv, el a văzut deseori avioanele japoneze zburînd în zonă. Aparatele zburau la foarte mică înălțime și în loc de bombe, împrăștiau unele pulberi albe. Ulterior, o ciudată boală contagioasă s-a răspândit în această localitate. Pentru a se refugia din calea epidemiei, Wang Binghong și fratele său au părăsit în grabă casa. Bătrânul își amintește:

( sunet 1 ) „În ziua de 29 noiembrie în acel an bunica Baolu a venit la noi și i-a spus mamei mele că la ei în zonă epidemia este deja foarte gravă, în urma acesteia mulți oameni pierzându-și viața. Ea a întrebat-o pe mama de ce nu își protejează fiii, dar mama noastră era încă nedecisă. A doua zi a venit știrea că bătrâna care fusese cu o zi înainte la noi a murit în cursul nopții. În această situație mama s-a grăbit să ne trimită pe mine și fratele meu departe de casă."

O lună mai târziu, epidemia s-a calmat și Wang Binghong s-a întors acasă. Dar în după-amiaza aceleiași zile a început să se simță rău.

( sunet 2 ) „La început aveam febră și mi-era frig. După aceea mi-a apărut o umflătură la piciorul drept. Aceasta a crescut foarte repede și piciorul a început să mă doară tare. "

Mai târziu, Wang Binghong a intrat în comă. Pentru că în sat mai erau mulți alți bolnavi cu aceleași simptome, mama lui Wang Binghong a învățat din experiența altora și i-a dat copilului niște rachiu. Apoi a înțepat cu acul umflătura de la picior și a șters locul cu rachiu, dezinfectînd rana. Copilul a fost astfel îngrijit două zile și trei nopți și, ca un miracol, Wang Binghong și-a revenit. Mulți ani mai târziu, și-a dat seama că de fapt a căzut victimă războiului bacteriologic pus pe cale de forțele militare japoneze.

Wang Binghong a avut noroc. Alți numeroși locuitori chinezi nevinovați au plecat pentru totdeauna din această lume în urma războiului japonez. Pentru a scoate la iveală adevărul istoric, municipiul Jinhua din provincia Zhejiang pregătește actualmente înființarea unui centru expozițional cu crimele odioase săvârșite de invadatorii japonezi. Dl. Wang Peigen, implicat în activitățile de pregătire, a spus că satul Chongshan în care se afla Wang Binghong a fost sursa ciumei care circula în acea vreme în zonă.

( sunet 3 ) „În satul Chongshan au murit 403 persoane. Epidemia s-a răspândit și în alte 24 de sate. În întreaga regiune Jinhua numărul morților a depășit 6000. Aceștia sunt persoanele identificate, fără să socotim și pe cele pe care nu le putem identifica."

Dragi prieteni, ne oprim aici. Joia viitoare vom continua cu partea a doua a reportajului nostru despre războiul bacteriologic lansat în țara noastră de agresorii japonezi. Realizatorul și prezentatorul Shi Dacheng vă mulțumește pentru atenție.