Întors pe muntele Song

2021-08-30 21:57:17
Comment
Share
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

归嵩山作

王维


清川带长薄,车马去闲闲。

流水如有意,暮禽相与还。

荒城临古渡,落日满秋山。

迢递嵩高下,归来且闭关。


Întors pe muntele Song*

Wang Wei


Râul limpede străbate lunci mirositoare,

Tihnit mân o trăsurică pe-o cărare.

Apele curg murmurând parcă voite,

În amurg la cuiburi se-adună păsări istovite.

Vadul antic îl domină oraşul cu vechi ziduri,

Toamna în apus de soare se scaldă dealuri.

La poalele muntelui Song, înalt şi fără hotare,

Poarta mi-o-nchid, întors acasă din depărtare.


* Muntele Song: unul dintre cei cinci munţi renumiţi din China, situat în provincia Hunan de astăzi.


Traducere: Xu Wende

(Sursa fotografiei: ChinaFotoPress)

Related stories

Distribuire

Clasament