mai mult>>Spiritualitatea chineză

Locuitorii din Suzhou se bucură de un trai decent

Anul 2020 este decisiv în ce privește eliminarea sărăciei și edificarea unei societăți cu un trai decent. Cum arată o societate cu nivel decent de viață și cum se poate realiza? Populația din orașul Suzhou din provincia Jiangsu, unul dintre principalele orașe din delta Fluviului Yagtzi au un criteriu unic. 

Rolul important al traducătorilor chinezi în timpul pandemiei

În umbra neagră a pandemiei ce face încă ravagii în lume,  traducătorii și interpreții chinezi și străini își aduc aportul la împărtășirea de informații și experiențe relevante pentru această luptă. Iată povestea a trei traducători chinezi de limba spaniolă, care au intrat în lupta anti-COVID.

Oamenii trebuie să se bucure de dezvoltarea culturală

O dată cu deschiderea unui număr tot mai mare de spații culturale publice, în ultimii ani, oamenii au posibilitatea de a savura farmecul culturii prin vizitarea centrelor culturale. În același timp, aria accesului gratuit în parcurile din orașe oferă locuitorilor mai multe șanse de a se bucura de viața citadină mai liniștită, înconjurați de verdeață și ape limpezi.

mai mult>>Tradiţiile chinezeşti

Expoziție despre Marele Canal, deschisă la Muzeul Național al Chinei din Beijing

sursa fotografiei: cfpÎntinzându-se din nordul Beijingului până în provincia Zhejiang din sudul Chinei, Marele Canal este cel mai lung și mai vechi sistem de căi navigabile artificiale din lume

Xi Jinping a îndemnat cercurile de artă să ajute la dezvoltarea Operei Peking

Președintele Chinei Xi Jinping și-a exprimat dorința ca profesorii și studenții din domeniul artei ducă mai departe și să dezvolte opera tradițională chineză. Xi făcut îndemnul într-o scrisoare adresată recent profesorilor și studenților de la Academia Națională de Artă Teatrală

Wurme, savoarea laptelui proaspăt muls

Wurme este un produs tradițional din laptele animalelor, care se prepară în Mongolia Interioară. Wurme este un cuvânt mongol, iar în limba chineză înseamnă delicatesa albă. Laptele de iapă, vacă, oaie sau cămilă se fierbe la un foc moderat pănă când la suprafață se alege un strat de grăsime

Artele frumoase, în confruntarea cu pandemia!

Anul 2020 este afectat de pandemia COVID-19. Mai multe domenii, inclusiv industria culturală, se află într-o situație nu foarte optimistă. Muzeele au fost închise, expozițiile și activitățile educative au fost amânate, inclusiv Gallery Week-end Beijing

mai mult>>Moment poetic

Amurg de toamnă într-o colibă pe munte

Dup-o nouă ploaie pe coline goale,
Toamna umple aerul serii de răcoare.
Luna cerne-ntre pini raze pale,
Pe prund curg limpezi izvoare.

Turnul Cocorului Galben

Altădată s-a dus pe cocorul galben un sfânt,
Şi turnul a rămas pustiu pe pământ.
Cocorul galben s-a dus făr-a reveni în zbor,
Şi nori albi de milenii plutesc uşor.
Arbori din Hanyang se văd pe râul însorit,
Ostrovul Papagalilor de iarbă aromată-i acoperit.
Unde mi-e locul natal sub un soare scăpătat?
Privind unduioasa apă-n fum mă simt întristat.

Lui Wang Lun

Eu, Li Bai, şezând în barcă gata-s de pornire,
Deodat-aud pe mal sunând în cadenţ-o cântare.
E-atât de adâncă apa lacului Piersicu-n Floare,
Wang Lun mă conduce cu şi mai profundă simţire.

Reverie sub clar de lună

Printre flori, c-o cupă de vin plină,
Beau în singurătate, fără companie.
Ridic cupa, invit luna cea senină,
Cu umbra trei inşi o să fie.
Întrucât luna a bea nu ştie,

mai mult>>Din înţelepciunea chineză

ZHUANGZI - „Tratat filosofic al lui Zhuangzi” (Capitole exterioare- Capitolul XX - Copacul de munte) 4

Confucius a stat vreme de şapte zile strâmtorat la hotarul dintre statele Chen şi Cai şi nu a mai aprins focul să-şi gătească mâncare. Rezemat cu braţul stâng de-un copac veştejit şi bătând ritmul cu mâna dreapta pe crengile veştede, el cânta o baladă izvodită încă de pe vremea împăratului Biao (cunoscut de asemenea ca împăratul Yan, Youyan sau Shennong — N.t.). 

ZHUANGZI - „Tratat filosofic al lui Zhuangzi” (Capitole exterioare- Capitolul XX - Copacul de munte) 3

Confucius îl întrebă pe Zisang Hu, zicând: Am fost alungat din statul Lu de două ori, în statul Song am fost jignit şi până şi copacul lângă care am ţinut o cuvântare a fost tăiat, iar statul Wei nu mi-a îngăduit nici măcar să fac un popas; nu am avut nici chip de ieşire din statul Song şi am fost asediat la hotarul dintre statele Chen şi Cai.

ZHUANGZI - „Tratat filosofic al lui Zhuangzi” (Capitole exterioare- Capitolul XX - Copacul de munte) 2

Beigong She strângea danii pentru principele Ling din Wei pentru ca să zămislească un rând de clopote. Mai întâi ridică o platformă de sacrificiu în afara porţii zidului exterior al cetăţii de scaun şi după trei luni fu gata un jug cu două rânduri pe care să fie prinse clopotele.

ZHUANGZI - „Tratat filosofic al lui Zhuangzi” (Capitole exterioare- Capitolul XX - Copacul de munte) 1

În timp ce umbla pe un munte, Zhuangzi văzu un copac voinic ce-şi întinsese falnic crengile stufoase. Tot lângă copac s-a oprit şi un tăietor de lemne care însă nu dădea semne că ar avea de gând să-l taie. 

mai mult>>Cele 36 de stratageme

A ataca în est făcând zarvă în vest

Stratagema «A ataca în est făcând zarvă în vest» este foarte mult aplicată în bătălii. Potrivit acesteia, când vrei să ataci inamicul într-o parte, este bine să simulezi un atac în partea opusă ca să atragi acolo principalele lui forţe. Apoi să lansezi atacul asupra trupelor inamice rămase în partea descoperită. În felul acesta poţi obţine mult mai uşor victoria. Multe bătălii din China antică pot servi ca exemplu al aplicării acestei stratageme.

Să aştepţi bine odihnit şi pregătit inamicul obosit

În opinia strategilor chinezi din antichitate, odihna şi oboseala se raportează una la alta ca ziua şi noaptea din cele 24 de ore ale unei zile: Când ziua este lungă, noaptea devine scurtă şi invers. În bătălie, raportul dintre capacitatea de luptă a celor două oşti angajate în luptă se schimbă mereu. Oastea inamică intră într-o stare pasivă când pierde condiţiile avantajoase de care dispunea. Prin aplicarea acestei stratageme poţi pune sub control situaţia şi câştiga bătălia fără să plăteşti prea scump. În istoria Chinei sunt multe bătălii care pot servi ca exemplu în acest sens. 

A sacrifica prunul ca să poată supravieţui piersicul

Propoziţia „Prunul moare şi priersicul supravieţuieşte" provine dintr-o poezie chineză din antichitate. Iată versurile: „Pe marginea unei fântâni cresc un piersic şi un prun. În urma atacului viermilor, prunul moare şi rămâne piersicul. Pomii pot suferi unul pentru altul, şi fraţii de sânge de ce nu?" Poetul a compus aceste versuri după ce a văzut că într-o familie bogată, când unul din cei 5 fraţi avea necazuri, nimeni nu i-a sărit în ajutor.

A lovi în iarbă pentru a speria şarpele

Din expresia „a lovi în iarbă pentru a speria şarpele" înţelegem că şerpii veninoşi se ascund adesea în iarbă şi atacă de obicei prin surprindere. Dară vrei să te fereşti de aceştia, este bine să agiţi iarba cu un băţ pentru ca şerpii să se sperie şi să fugă. 

A ascunde pumnale în râsete

În istoria Chinei au fost foarte multe cazuri de aplicare cu succes în război a stratagemei «a ascunde pumnale în râsete». Vă dăm în cele ce urmează un exemplu.

A învia sufletul cu trupul altuia

Strămoşii chinezilor considerau că sufletul unui om îşi continuă existenţa după ce păreseşte corpul. Ideea „învierii sufletului cu trupul altuia" provine dintr-o legendă. Se spune că Li Cel cu Toiag de Fier, un om între muritori şi nemuritori, a spus într-o zi discipolului său că sufletul său va pleca în cer pentru a studia doctrina Dao şi se va întoarce peste 7 zile. El a cerut discipolului să-i păzească trupul şi dacă în a 7-a zi sufletul nu revine, să-l incinereze. Apoi sufletul lui Li a plecat în cer, lăsându-şi corpul în casă.

Servicii

Parteneri