"Sorgul Roşu" în variantă tv
  2013-07-24 15:50:00
Laureat al Premiului Nobel, Mo Yan a acordat televiziunii prin satelit Shandong TV drepturile adaptării romanului clasic "Sorgul Roşu", într-un grup de seriale tv, potrivit China.org.cn.

Mo a participat la un seminar de pregătire cu regizorul Zheng Xiaolong, în Beijing. Autorul speră ca noua adaptare să atragă audienţa publicului. De asemenea, el a spus că a mai încercat o dată să adapteze romanul, în 2008, dar a fost foarte dificil să facă acest lucru.

Mo Yan vorbeşte la un seminar de pregătire în Beijing, 15 iulie 2013. (China.org.cn)

Regizorul Zheng Xiaolong vorbeşte la un seminar de pregătire în Beijing, 15 iulie 2013. (China.org.cn)

"Sorgul Roşu" a fost ecranizat într-un film, în 1987, în regia lui Zhang Yimou. După lansare, pelicula a câştigat recunoaştere internaţională şi a fost distinsă cu Premiul „Ursul de Aur", în 1988, la Festivalul Internaţional de Film de la Berlin. Recunoscut internaţional, filmul l-a poziţionat pe Zhang în avangarda directorilor din a cincea generaţie.

Dar ediţia tv a "Sorgului Roşu" nu a fost pe deplin materializată, nici atunci când lucrările lui Mo au atins topul vânzărilor şi nici după ce a primit Premiul Nobel pentru Literatură. Mo spune că nu-şi poate aminti toate gândurile şi ideile pe care le-a avut în 2008, dar speră ca directorul să acorde o atenţie mai mare unor personaje minore din carte, care nu au fost suficient portretizate de Zhang în film.

"Versiunea Zhang Yimou a „Sorgului Roşu" este atât de mare şi de influentă în lume, că mulţi producători tv de dramă nu doresc să încerce din nou", afirmă Mo.

"Nu este uşor", spune Mo. "Versiunea tv a aşteptat zeci de ani pentru a ieşi pe piaţă. Oamenii vin şi pleacă. Unii nu acceptă din cauza banilor, alţii au făcut munca pe jumătate şi apoi au renunţat".

Cu toate acestea, Mo crede că există şi un lucru bun în desfăşurarea lucrurilor. "Dacă am fi făcut-o în urmă cu câţiva ani, el ar fi putut deveni o dramă de calitate scăzută în rezistenţa chineză împotriva agresiunii japoneze", afirmă autorul. "Asta ar fi fost regretabil". 

Scenă din filmul "Sorgul Roşu" regizat de Zhang Yimou. (Arhivă)

Mo a subliniat faptul că povestea nu are o ideologie politică puternică. "Povestea nu ar fi putut fi publicată în anii 1950-1960. Absolut nu, am publicat-o la momentul potrivit. „Sorgul Roşu" a încercat să înţeleagă toate personajele implicate în război, este foarte uman".

Mo speră ca ediţia tv să fie plină de surprize, aşa cum a făcut-o Zhang înainte. "În ultimii ani, dramele tv care reflectă războiul anti-japonez sunt date peste cap", a spus el. "Şi e greu să ştii gustul publicului în zilele noastre. Mă gândeam că putem adăuga ceva umor negru la ea sau alte aspecte decât tragedia naţională".

Zheng, unul dintre cei mai tari directori de televiziune din China, spune că a fost foarte presat din cauza adaptării de succes a lui Zhang şi a posibilei critici dure din partea fanilor cărţii şi a publicului. Dar când a citit proiectul scenariului, el a simţit că îl poate realiza.

Zheng este în spatele multor seriale populare de televiziune, inclusiv "Dorinţa", "Beijinger în New York" şi, mai recent, "Legenda lui Zhen Huan", film care a fost vândut în multe ţări străine.

Zheng a adăugat că Mo i-a acordat libertate deplină în adaptarea tv a romanului. "Este foarte confortabil pentru mine, acum, să pot crea, altfel m-aş fi speriat de moarte", a spus el.