Schema emisiunilor
Despre CRI
Despre noi
Caută:
 
Home | Informaţii | Chineză | Cultură Divertisment | Turism-Bucătărie | Comunicare | Economie-Societate Salut, China
Cartea, punte culturală la Târgul Internațional de Carte de la Beijing
2019-08-21 19:43:08 cri-1

Târgul Internațional de Carte de la Beijing 2019 și-a deschis, miercuri, porțile, aproximativ 1.000 de edituri străine din 95 de țări participând la grandiosul eveniment anual. Timp de cinci zile, la cea de-a 26-a ediție, reprezentanți ai editurilor și companiilor din domeniu vor avea activități diverse, China fiind interesată să asigure o cât mai amplă prezentare și promovarea a culturii și literaturii proprii, ca o latură importantă în procesul de dezvoltare a relațiilor cu străinătatea. De altfel, Târgul Internațional de Carte de la Beijing este deja o platformă importantă pentru cooperare și schimburi în traducerea, editarea, publicarea de cărți și a drepturilor de autor. Evenimentul cuprinde cea de-a 17-a ediție a Festivalului Internațional de Carte de la Beijing și cea de-a noua ediție a Târgului de Publicații Digitale din China. De asemenea, în cadrul acestuia au fost amenajate secțiuni dedicate publicațiilor pe teme precum "70 de ani de la proclamarea Republicii Populare Chineze", inițiativa "O centură, un drum", Jocurile Olimpice de Iarnă sau prezentarea universităților renumite din lume.

Alegerea României ca țară invitată de onoare s-a făcut în contextul aniversării celor 70 de ani de relații bilaterale, evenimentele stabilite în comun fiind incluse în programul cultural dezvoltat în cadrul proiectului „O centură, un drum". Standul acesteia are o suprafață de 300 metri pătrați, reprezentanți ai peste 20 de edituri și instituții culturale din România, alături de scriitori și artiști, fiind prezenți la Beijing. Unul din evenimentele desfășurate în prima zi a târgului la standul României este demararea proiectului de traducere în limba chineză a lucrării Arta românească de la origini până în prezent, care reprezintă o sinteză a fenomenului complex al artei de pe teritoriul României începând din preistorie până în zilele noastre. Autorul acesteia, Vasile Florea, este specialist renumit în istoria artei, care a influențat puternic acest domeniu prin studiile și lucrările sale.

Editura pentru Cercetare și Predare a Limbilor Străine, care aparține Universității de Studii Străine din Beijing, a obținut aprobarea Editurii Litera din România să publice ediția în limba chineză a acestei lucrări, fapt ce are o semnificație deosebită pentru promovarea culturii românești în China. Bucurându-se de avantajele existenței Catedrei de limba română la Universitatea de Studii Străine din Beijing (USSB), Centrul de Studii ale Țărilor din Europa Centrală și de Est și Facultatea de Limbi și Culturi Europene a USSB, au alcătuit o echipă de traducători, din care fac parte Ding Chao, Zhang Zhipeng, Dong Xixiao și Pang Jiyang. Cei patru experți în limba română vor oferi cititorilor chinezi un festin regesc al artei românești, îmbrăcat într-o traducere rafinată.

Înființată în anul 1979, Editura pentru Cercetare și Predare a Limbilor Străine a parcurs 40 de ani de dezvoltare. În tot acest timp, ca instituție avansată în publicații în domeniul învățării limbilor străine, aceasta a promovat schimburile culturale între China și alte țări, iar cooperarea sa cu cercul editorial românesc este, de asemenea, foarte strânsă. La evenimentul de lansare a proiectului au participat reprezentanți ai autorităților române și chineze, ai Institutului Cultural Român, ai Universității de Studii Străine din Beijing, ai Editurii pentru Cercetare și Predare a Limbilor Străine, artiști și jurnaliști.

[  Printează ][ ][  Home ]
Altele
Comentarii
in Web   romanian.cri.cn
Alte rubrici Forum
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China