Schema emisiunilor
Despre CRI
Despre noi
Caută:
 
Home | Informaţii | Chineză | Cultură Divertisment | Turism-Bucătărie | Comunicare | Economie-Societate Salut, China
Povestea dintre Baojuan și cele patru generații ale familiei Dai
2017-08-18 15:24:21 cri-1


Baojuan este o formă de literatură orală care spune legende, basme sau povești cu un conținut religios, fiind o literatură populară destul de larg răspândită, în trecut, în China.

La 40 km sud de orașul Zhangye din vestul țării se află satul numit Huazhaizi, unde locuiesc Dai Xingwei, în vârstă de 64 de ani, și copiii lui. El ne-a povestit că păstrează încă multe cărți Baojuan care datează de sute de ani. Bunicul lui Dai Xingwei a fost un om de carte din perioada dinastiei Qing. El avea obiceiul de a transcrie cărțile vechi Baojuan și picturi vechi, având un număr impresionant de cărți prețioase pictate cu animale și flori și decorate cu pânză albastră de bumbac. Tatăl lui Dai Xingwei a fost și el un mare iubitor de Baojuan. De sărbători, la nunţi sau ceremonii funerare, el era invitat adeseori să recite Baojuan, fiind apreciat de consăteni.

Multe cărți ale familiei Dai au fost avariate după inundațiile din anii '70 ai secolului trecut. Dai Xingwei avea doar 11 ani și a încercat, împreună cu tatăl lui, să salveze cărțile, punându-le pe acoperișul casei la uscat. Tatăl lui s-a îmbolnăvit grav în anii '80 și Dai Xingwei a decis să renunțe la școală, ca să-şi hrănească familia și să aibă timp să-şi îngrijească tatăl. El a devenit, astfel, cioban. În fiecare zi, mergea cu oile la păscut, cu ceva mâncare și o carte Baojuan. Ori de câte ori găsea un caracter necunoscut, el îl însemna și apoi îl întreba pe tatăl lui când se întorcea acasă. De aceea, la pășunat, Dai Xingwei avea în jurul lui ciobani care îl ascultau recitând Baojuan. Mulți consăteni împrumută de la Dai cărți Baojuan, ca să le citească acasă.

Cei care intră în casa familiei Dai vor vedea cărți vechi peste tot, pe masă, pe paturi și pe noptiere. În timpul liber, Dai Xingwei și fiul lui se ocupă doar de transcrierea și recitarea de cărți Baojuan. În prezent, ei sunt meșterii Baojuan, meșterii patrimoniului național intangibil.

Cum multe cărți împrumutate de consăteni s-au pierdut, cei doi au decis să realizeze manual copii după cărțile vechi sau aşa cum le au în memorie. În fiecare zi, Dai Xingwei își începe munca dis-de-dimineaţă şi termină la 1.00 noaptea, făcând din când în când pauze.

Dai Jisheng este fiul lui Dai Xingwei și are 41 de ani. El ne-a povestit că acum câteva zile l-a rugat pe un consătean să-i cumpere o carte veche la prețul de peste 1.000 de yuani. Adeseori caută pe Internet cărți vechi din alte localități, iar din propria lui colecție găsește multe cărți educative, cu subiecte precum anticorupție și respectul față de părinți. Cei doi copii ai lui dau și ei o mână de ajutor atunci când nu merg la școală.

Cărțile Baojuan din localitatea unde locuiește familia Dai au fost incluse în Patrimoniul Național Intangibil. Cărțile cu consemnările Baojuan strânse de pe Coridorul Hexi sunt de 133 tipuri, reprezentând o cincime din totalul celor de la nivel național.

Fiind o formă culturală care circula în timpuri vechi, Baojuan și-a recăpătat vitalitatea datorită eforturilor depuse în această privință de autoritățile locale. În mai multe sate din orașul Zhangye au fost ridicate spaţii speciale unde numeroşi artişti recită cărțile Baojuan pentru cei interesați.

[  Printează ][ ][  Home ]
Altele
Comentarii
in Web   romanian.cri.cn
Alte rubrici Forum
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China