Despre CRIRedacția noastră
China Radio International
Ştiri interne
Ştiri externe
  Cultură chineză
  Ştiinţă, învăţământ şi sănătate
  Puntea prieteniei

Social

Noi și mediu

Economic

Sport

Naționalități din China

Turism în China

Bucătăria chineză
(GMT+08:00) 2008-06-18 19:33:30    
O propunere a savanților chinezi și străini pentru ca celebra epopee "Povestea regelui Ghesar" rămână mereu vie

cri-1

La cea de-a 17-a ediție a Simpozionului internațional consacrat Epopei tibetane "Povestea regelui Ghesar", care s-a desfășurat recent în provincia chineză Gansu, specialiștii și savanții veniți din China, Japonia, Statele Unite, Rusia, Canada, Australia și alte țări au prezentat o propunere cu privire la deschiderea a 3 coridoare culturale "Ghesar" și implicit inaugurarea a 3 trasee turistice speciale, pentru ca această epopee vie să fie transmisă pe cale orală din generație în generație.

Ceea ce ați ascultat este un fragment din epopeea "Povestea regelui ghesar", interpretat de cunoscutul rapsod popular tibetan An-Ri în vârstă de 70 de ani. În epopee sunt descrise actele de vitejie ale eroului – regale Ghesar care, cu o voință extraordinară și o forță supraumană, sfidând forțele atroce și netemându-se de greutăți și vicisitudini, poartă lupte crâncene pentru apărarea gliei strămoșești și a vieții tihnite a poporului, fiind slăvită victoria binelui asupra răului, a luminii asupra întunecimii. Epopeea, cu o narațiune magnifică și o înaltă ținută artistică, a reflectat etapele istorice și situația socială ale evoluției etniei tibetane, reprezentând realizarea supremă a culturii folclorice a tibetanilor, fiind apreciată o enciclopedie a societății antice a Tibetului.

Epopeea "Povestea regelui Ghesar", a luat naștere aproximativ în perioada cuprinsă între secolul 1 î.e.n. și secolul 6 e.n.. În secolul 17 a început să fie consemnată ca o literatură folclorică. Cu mai mult de 120 de părți, în peste 500 de mii de strofe, este socotită ca cea mai amplă epopee din lume, fiind trecută pe bună dreptate pe lista UNESCO. Tibetologul Li Jinyou a spus: 

„Majoritatea absolută a epopeilor din lume sunt cunoscute contemporanilor prin lectura textelor tipărite, dar Povestea regelui Ghesar este în viață. În zilele noastre se mai pot găsi peste 100 de rapsozi bătrâni care o interpretează sub formă de cântece și povestiri. În acest sens, ea este o comoară culturală a națiunii chineze și o avuție spirituală a umanității."

Epopeea „Povestea regelui Ghesar" circulă în principal în regiunile populate de etniile tibetană și mongolă, dar și în regiunile etniilor Tu și Naxi. Începând din anii 50 ai secolului trecut s-au desfășurat activități de mare amploare pentru culegerea, recapitularea și cercetarea epopei. În urmă cu câțiva ani a luat ființă un oficiu național însărcinat cu coordonarea activităților desfășurate de diferite regiuni pentru protejarea și cercetarea epopei. Până în present au fost tipărite aproape o sută de volume în versiunea tibetană a epopei, peste 20 de volum în mongolă, peste 30 de volume care reprezintă traduceri din tibetană în chineză. În peste 10 universități chineze funcționează cabinete speciale în care un număr apreciabil de specialiști și savanți se ocupă de cercetarea acestei prețioasei moșteniri culturale. Ghesarologie a devenit deja o terminologie consacrată care, după tibetologie și mongologie, devine un subiect folcloric cercetat cu mult interes. Interpretarea de către rapsozi bătrâni a acestei epopei, a fost înregistrată sonor și visual, unele episoade fiind puse chiar pe internet pentru care doritori să-le poată admira pe gratis.

Savanții participanți la simpozionul menționat la început au subliniat în unanimitate că este necesar să se întărească mai mult protejarea epopeii Ghesar, propunând în acest sens deschiderea a trei coridoare culturale Ghesar pe cursurilel superioare ale Fluviului Yangzi și Fluviului Galben, și respective în regiunea Tibet, și inaugurarea a trei trasee turistice speciale, pentru ca oamenii să cunoască și mai bine această epopee vie.

De menționat că în ultimii câțiva ani, în diferite regiuni ale provinciei Qinghai au luat ființă case memoriale ale lui Ghesar, centre de cercetare culturală Ghesar, s-au constituit formații de operă tibetană Ghesar și au fost organizate recitaluri cu epopeea Ghesar la care au participat peste 1000 de persoane. Toate acestea au adus o însemnată contribuție la răspândirea epopeii Ghesar, la dezovltarea sănătoasă a activității culturale de masă și la ridicarea nivelului cultural al populației.

Președintele Academiei de Științe Sociale din Regiunea Autonomă Tibet, tibetologul Ciwang Junmei, consideră că protecția epopeii Ghesar constituie doar un exemplu al vastei preocupări pentru protejarea culturii tradiționale a națiunii noastre. El a spus: 

Epopeea Ghesar întrecând în acest sens toate cele 5 celebre epopei din istoria universală: epopeea babiloniană „ ", epopeile din Grecia antică „Eliade" și „Odesea", epopeile antice hinduse „Ramayana" și „Mahabharata" luate la un loc.ca cea mai amplă epopee din lume, are mai mult de 120 de părți, cu peste l milion de strofe, în peste 20 de milioane de caractere chinezești, întrecând în acest sens toate cele 5 celebre epopei din istoria universală: epopeea babiloniană „ ", epopeile din Grecia antică „Eliade" și „Odesea", epopeile antice hinduse „Ramayana" și „Mahabharata" luate la un loc.ca cea mai amplă epopee din lume, are mai mult de 120 de părți, cu peste l milion de strofe, în peste 20 de milioane de caractere chinezești, întrecând în acest sens toate cele 5 celebre epopei din istoria universală: epopeea babiloniană „ ", epopeile din Grecia antică „Eliade" și „Odesea", epopeile antice hinduse „Ramayana" și „Mahabharata" luate la un loc.

„Povestea regelui Ghesar" este socotită singura epopee vie din lume. În Tibet, Mongolia Interioară și regiunea Qinghai se mai găsesc și în zilele noastre peste 100 de rapsozi populari care slăvesc prin povestirile și cântecele lor, contribuțiile mărețe ale bravului rege Ghesar.

Povestea regelui Ghesar „Povestea regelui Ghesar", ca cea mai amplă epopee din lume, are mai mult de 120 de părți, cu peste l milion de strofe, în peste 20 de milioane de caractere chinezești, întrecând în acest sens toate cele 5 celebre epopei din istoria universală: epopeea babiloniană „ ", epopeile din Grecia antică „Eliade" și „Odesea", epopeile antice hinduse „Ramayana" și „Mahabharata" luate la un loc Transmisă timp de circa 1000 de ani de către povestitorii și muzicanții populari, s-a îmbogățit tot mai mult în conținut și limbaj. Spre începutul secolului al 12-lea, epopeea a ajuns să se maturizeze și să capete o formă definitivă.

Iată în mod succint despre ce e vorba povestea Epopei: de mult, de demult, în regiunea Tibet făceau ravagii tot felul de demoni și monștri, norodul se zbătea în suferințe. Mărinimoasa zeiță Avalokitsvara, l-a rugat pe Budha Sakyamuni să trimită pe Tuibagewa, fiul Zeului Cerului în lumea muritorilor, pentru a-i scăpa pe pământeni de nenorocire. Acesta a venit în Tibet și a devenit suveranul tibetanilor cu părul negru, cunoscut în posteritate sub denumirea de regele Ghesar. Pentru ca regele Ghesar să îndeplinească misiunea sfântă de a învinge și subjuga demoni și monștri, și a asigura norodului o viață tihnită, fericită, autorii anonimi ai Epopei i-a atribuit virtuți excepționale și forțe supraumane, descriindu-l drept un erou în ale cărui trup și suflet sunt uniți zeul, dragonul și Nian (o zeitate fioroasă în religia primitivă tibetană). După ce a venit în lume, Ghesar a fost supus unei mulțimi de încercări, dar grație propriei sale forțe și protecției zeilor, nu numai că de fiecare dată a suspraviețuit dar a mai învins și nimicit monștri. La vârsta de 5 ani, Ghesar și mama lui s-au mutat într-o zonă din bazinul Fluviului Galben. Când avea doar 12 ani, a obținut victoria la cursa de cai organizată pentru tinerii tribului, trofeul fiind chiar tronul regelui. De atunci, regele Ghesar, punându-și în valoare forța și mintea dumnezeiască, a purtat nenumărate bătălii încununate fără excepție de victorie. În sfârșit, a îndeplinit cu cinste misiunea, lichidând toți demonii și monștrii de pe pământ. Ghesar împreună cu mama și soția s-a întors lumea cerească.

„Povestea regelui Ghesar", ca cea mai amplă epopee din lume, are mai mult de 120 de părți, cu peste l milion de strofe, în peste 20 de milioane de caractere chinezești, întrecând în acest sens toate cele 5 celebre epopei din istoria universală: epopeea babiloniană „ ", epopeile din Grecia antică „Eliade" și „Odesea", epopeile antice hinduse „Ramayana" și „Mahabharata" luate la un loc.

Inspirată din cântece populare, legende și povești, „Regele Ghesar" a zugrăvit sute de personaje bine individualizate, indiferent dacă sunt eroi, sau tirani, bărbați sau femei, bătrâni sau tineri. Epopeea conține nenumărate proverbe tibetane, având trăsături carateristice ale creației verbale cum sunt comparații, refrene, structura bine închegată.

Guvernul chinez acordă o mare importanță recapitulării, tălmăcirii și tipăririi „Poveștii Regelui Ghesar". În anul 2002, a avut loc în China o serie de manifestări pentru marcarea unui mileniu de la apariția epopeii. La ora actuală, în peste 10 universități chineze un număr apreciabil de specialiști și savanți se ocupă de cercetarea acestei prețioasei moșteniri culturale.

Pe aceeași tema